મુખ્ય સામગ્રી પર જાઓ

પોસ્ટ્સ

Sapakharu

||चांपराज वाळानुं सपाखरू||-गीगा बापु बारोट*                *||गीत सपाखरु||* वडां भारथां रचाया खेल कौरवारां पांडवारां कणॅ पारथारा जुध्द हुवा प्रले काळ बाणरा टंकार आरपार आसमान बागा पन्नगां थडक्का लागा सातमे पाताळ...(१) ठांकीया कौरवां बाणे पडी माथे मेधधारा छूटा बाण पारथारा आकरा समोह जाटा शुरधीर ठार ठार वीर रस जागा रोपीआ करणे पागा धाग धागां रोह...(२) कोदंडां छूटीया बाण भुजदंडां धरी कोप्या ब्रह्मंडां धणेण्या अळ्या पोरसाणा भाण हटाया पारथां रथां भलकारा दीया हरी पुत्र सूरजारा थारा अतागे प्रमाण...(३) बलाकारी कणॅ भारी पारथारि पोठ्या बाणे ठयाॅ विधिआरा धारा माटे नही काळ वेषधारी विपरारा अंतेकाळे आव्या हरी दाढ भांगी कंचनारी समप्पी दयाळ...(४) वखाणुं अखाडा बीजा सूयॅवंशी तणा वळी निवेडा भंडेरा लीआ जेताणारा नाथ जेम दळां वादळां जीं बादशाहा आया जारे भूप चांपराजे तारे मांडीयो भाराथ...(५) शीशने उतारी वाळा मुंडमाळा रोपी शिव हाल्या धडां भडेवाने तेग धारी हाथ पडे काळां धोम जाळां प्रलेकाळां जेम पोच्या भाण रथां खेंची जोवा लागीया भारथ...(६) सामसामा मळ्यां दळां भडेवान...

Charan Hun Mai

*चारण कवि श्री सूर्यदेवसिंह पाल्हावत रचित कविता* *||  चारण हु में ||* *चारण के आत्म गौरव का मंत्र* *चारण हूँ मैं* *मैं समुद्र की लहर, चंद्र की ज्योति,* *पुष्प की गन्ध, अथक विश्वास* *समय दर्पण हूँ मैं ||* *चारण हूँ मैं ||* *इतिहासों ने पढ़ा,* *रसों ने जिसको गाया* *तलवारों की छौहों ने,* *जिसको दुलराया,* *वही कलम का धनी,* *ज्ञान का कारण हूँ मैं ||* *चारण हूँ मैं ||* *मैं तांडव की ताल, ताल का नाद,* *नाद के स्वर, व्यंजन हूँ, शब्द युग्म हूँ|* *पुरुष पुरातन संभाषण का,* *गुरुकुल ऋषिगण उच्चारण का,* *छंदोबद्ध पठन-पाठन का,* *शुद्ध परिष्कृत मूर्त्त रूप हूँ|* *शतपथ ब्राह्मण अंकित वर्णित,* *वेद पुराण उपनिषद चर्चित* *चारण अवधारण का ध्वज हूँ|* *उन्न शिखर धवल चमकीले* *हिम अंचल से आया उतरा* *कोलवंश का राजहंस हूँ|* *युग से युग के और सदी से* *नयी सदी के सेतु बनाता* *वागीशा का वरद् पुत्र, सेवा* *अधिकारी|* *साबी, लूणी, माही, खारी,* *चम्बल, बनास व सिंधु तटों का विहरी प्रहरी|* *शस्य श्यामला अरावली की* *हरित-भरित घाटी का वासी|* *आर्य उन्नयन का अभिलाषी|* *रेतीले मरुध...

Swarga Our Nark

*ब्रह्माण्ड के चौदह भुवन, स्वर्ग-नर्क व अन्यान्य लोकों का वर्णन!*🚩🙏 भारतीय पौराणिक ग्रंथों में बहुत सारे अंश प्रक्षिप्त हैं | उन्हें बाद के समयों में अर्थलोलुप और परान्न्भोजी विद्वानों ने कुटिलता पूर्वक (कही-कहीं कथा के रूप में) अलग से लिखा है | इससे धर्म की महती हानि हुई है। आधुनिक विद्वानों का ये कर्तव्य है कि वे धार्मिक ग्रंथों में आई उन विसंगतियों को दूर करें जिनसे भ्रम या भ्रान्ति की स्थिति बनती है | ज्ञान से ही श्रेष्ठता और विनम्रता आती है | धर्मान्ध आक्रमणकारियों ने मध्ययुग में अत्यधिक मात्रा में प्राचीन भारतीय ग्रंथों को अग्नि में भास्मिसात कर दिया जिनमे बहुमूल्य जाकारियां थी | फिर भी तत्कालीन कुछ विद्वानों के अतुलनीय बलिदानों से कई सारे ग्रन्थ सुरक्षित रह गए जिनमे बौद्ध और जैन धर्म के ग्रन्थ भी थे | इन बौद्ध और जैन धर्मग्रंथों में वर्णित ब्रह्माण्ड की संरचना, विभिन्न लोकों, उन लोकों में रहने वाले प्राणियों और वहाँ के नियमों की जानकारियाँ सनातन धर्मग्रंथों से प्रेरित हैं। उनका कहना है कि समस्त संसारी जीवों का अस्तित्व नारकी, देव, तिर्यक (पशु, पक्षी, कीड़े,) और मनुष्य...

Vikat Rup Narshingh Bane

         श्री नरसिँह अवतार की स्तूति*         ■◆■ ••• *बिकट रूप नरसिंघ बणे* •••■◆■                    *।। दोहा ।।* *समय एक प्रहलाद सूँ,कीन असुर अति क्रौध,*  *कोट बिकट चहुँ दिश करी,जबर घेरी बङ जोध.* *पिता दैत निज पुत्र से,बौलत है तिही बैर,*  *कहै राम तव नाथ कित,तुरंत लैहूँ अब टैर.*  *कठीन थँभ धखी लाल करी,बाहु खड्ग बिकराल*,  *हरि बतावहूँ हाल मोही,करौँ पुत्र तब काल.*                           *।। छंद: रेणकी ।।* *सुनियत अत भ्रमत नमत मन हरिसन,भगत मुगत भगवत भजनं ,* *सुरपत पत महत रहत रत समरत,सत द्रढ व्रत गत मत सजनं ,* *धत लखत रखत जगपत उर धारण ,सुरत पुकारण श्रवण सुणै*, *भट थट असुरांण प्रगट घट भंजण,बिकट रुप नरसिँघ बणै ,*                                      *जिय बिकट रूप नरसिंघ बणै {1}* *कडडडड ब्रह...

યુદ્ધના કાવ્યો

*⚔ યુધ્ધના કાવ્યો ⚔* *।।છંદ  -પધ્ધરી।।* અડપડે ઝીક માચી અચુક, કટ્ટ જાત શીશ ઘટ ટુક ટુક, ફટ્ટજાત બુક ફેફરાં ફાર, હટ્ટ જાત કેક કાયર સંહાર, કુદંત શીષ પડતે કબંધ, ધટ ધટત ખેત મચવાસ ધંધ, રણંકે પ્રનાળ ભભકંત રક્ત, જોગણી પત્ર ભરીયંત જ્ત, નાચંત વિર વેતાળ કેક, ઉછરંગ અંગ વરતે અનેક, ભલજુધ્ધ હોત દેખંત ભાન, વ્યોમે સહાય અપસરા વેમાન, આછટે તીર ગોળી અપાર, કરમરા ઝીંક બરછી કટાર, પડિયાજ લોથ ધણવાર પાર, મરતાંસ  કહત મુખ મારમાર, ધ્રપિયા પંખ પળચરાં ધ્રાય, આશિષ દેત કેકે ઉમાય, હરખંત તત્વ નારદ હોય, જય ધન્ય શૂરા સજોય, *।। ગીત ~ સપાખરુ।।* ગાઢા હુંકળે હઠ્ઠીલ્લ જોધ્ધ ભેરંડી નિશાન ગાજે, ડાક ચંડી ઘૂઘવે, ભ્રકુટિ ઘટ્ટા દીઠ, ભ્રકુટ્ટિ ઝડફે ઝડી, ઉબાળે ભ્રગોળ ભેડાં નેડા પ્રથી નાથ ઘોડા ઉપાડે ન ત્રીંગ -૧  મહિપાટ કુંભી થાટ્ટ હેમરાં હે થાટ મળે, આસમાનાં પબેરાટ્ટ ધ્રુ ધળા એરાક, બીઝળાં નારાટ્ટ ઝટ્ટ, બીજ ખેળા બાટ બણે અણીબેળા પાટધણી ન જા કે અથાક, -૦૨ લડ્યાહીં કી બાત સૂણી, ધોમઝાળાં વોમ લાગી, મોરચા બણાયા ઠાઠ, સોફેરે મંડાણ, હડડડ વહે તોપ, સડડડ ગોળા હાલે, પડે કોટ ધડડડ ખડેડે પાખાણ, -૦૩ છુટ્...

રાજભા ગઢવી

*રાજભા ગઢવી અને રાજા ચારણનો સંવાદ* રાજભા ગઢવીને એક દિવસ એની અંદર રહેલા રાજા ચારણે પુછ્યુ, "એ રાજભા... ઓળખાણ પડી?, એ તમને કવ છુ, રાજભા ઓળખો છો?," રાજભા એ પણ સાંભળ્યુ કે મારૂ બેટુ અંદરથી કોક અવાજ કરે છે, એટલે એણેય હોંકારો દીધો, " હા... ભા... જે માતાજી, ઓળખુ જ ને, તમે રાજા ચારણ, લીલાપાણી નેહ વાળા" પણ આટલુ સાંભળ્યુને ત્યાં તો ઓલા અંદરના રાજા ચારણને પણ મોજ આવી ગઈ હો..... એને પણ થ્યુ કે " ના... ના.... વિચારતો'તો એવુ કાંઈ નથી, હજી ઓળખે છે, એટલે ઉપાદી નથી" બેયે વાતુ ચાલુ કૈરી અને હું બેઠો બેઠો સાંભળતો હતો, હા બેય એટલે સાહિત્ય કલાકાર શ્રી રાજભા ગઢવી અને એની અંદર રહેલો કવિ રાજો ચારણ, રાજભા એ કીધુ કે " શું હાલે? મોજ ને?" રાજાએ જવાબ દીધો " અરે... શેની મોજ ભાઈ?, મોજ તો બધી ગઈ, આ તમે જે દિ મુકીને ગ્યા ને તે દિ થી મોજ શું ઈ ખબર નથી, વાત જ જાવા દયો, તમે ક્યો તમારે શું હાલે?" વાત કાપી નાખી એટલે રાજભા એ પછી સામુ નો પુછ્યુ કાંઈ, રાજભાએ જવાબ દીધો, " અમારે શું હોય? બસ જો પ્રોગ્રામ કરીયે અને હાલ્યે રાખે, આમથી આમ રોજ દોટુ દીધા કરી...

શ્રી હનુમાન ચાલીસા હિન્દી અને અંગ્રેજી ભાષામાં અનુવાદ

हनुमान चालीसा(हिंदी/English)*🙏🚩🙏🚩 🚩🚩🚩🚩🚩🚩🚩🚩🚩🚩 श्री गुरु चरण सरोज रज, निज मनु मुकुर सुधारि। बरनऊँ रघुबर बिमल जसु, जो दायकु फल चारि॥ बुद्धिहीन तनु जानिके, सुमिरौ पवन कुमार। बल बुधि विद्या देहु मोहि, हरहु कलेस विकार॥ सद्गुरु के चरण कमलों की धूल से अपने मन रूपी दर्पण को स्वच्छ कर, श्रीराम के दोषरहित यश का वर्णन करता हूँ जो धर्म, अर्थ, काम और मोक्ष रूपी चार फल देने वाला है।स्वयं को बुद्धिहीन जानते हुए, मैं पवनपुत्र श्रीहनुमान का स्मरण करता हूँ जो मुझे बल, बुद्धि और विद्या प्रदान करेंगे और मेरे मन के दुखों का नाश करेंगे॥ *Having cleaned the mirror of my mind by taking the dust of lotus-feet of my preceptor, I narrate the pure glory of Sri Ram Chandra, the giver of the four boons - Dharm, Arth, Kaam and Moksha. Knowing myself to be ignorant, I remember Sri Hanuman, the son of Pavan who will bestow upon me strength, wisdom and knowledge, and will eradicate my miseries.* जय हनुमान ज्ञान गुन सागर। जय कपीस तिहुँ लोक उजागर॥१॥ राम दूत अतुलित बल धामा। अंजनि-पुत्र पव...